2013年5月11日土曜日

生田衣梨奈、鞘師里保、石田亜佑美、小田さくらの英語のレッスンに寄せられたコメントを翻訳


つんつべに鞘師生田石田小田が出た回のコメントの翻訳




ich****(アメリカ)
おださくの発音自然でいいね!

Cur****(アメリカ)
つんくの連れてきた英語の先生に日本語習いたい。

diz****
小田さくらちゃんの英語には感心したわ。

Ich****
さくらの発音は本当にいいわね!

Jin****(スウェーデン)
小田さくらの英語はいいね!
みんなすこしおどおどしながらもトライしてる姿がかわいい!

ari****(インドネシア)
海外のファンを増やせるように、これからも英語の勉強を続けていってください!







jut****(アメリカ)
AYAKAのとつげき英会話

Dan(カナダ)
AYAKAのとつげき英会話みたいのまたやってほしいよね!

Aim****(アメリカ)
さくらの英語はすごくいい!「I don't know」っていう言葉はどんな質問にも使える完璧な答えだよね!
他の子は・・・里保は合格ってなってるけど、あの道案内はちょっと頼れないねlol
えりぽんの英語はちょっとダメダメだけど可愛い!私のお気に入りのメンバー。

L****(香港)
ayumiの英語上手ね。

and****(エクアドル)
里保とあゆみの手紙の内容が知りたい。

Won****(アメリカ)
里保のほうしかわかんないけど、「どうしてもあゆみの唇みずきの柔らかい肌れいなの鼻に目が言ってしまう。要するに私は変態アイドルである。」
というなことを話してる。

and****(エクアドル)
なるほど、ありがとう!

Tsu****(カナダ)
さくらの話す英語はすごくいいね。でもあゆみのほうが理解できてるみたい。
ハロプロが英語のレッスンをするところはすごく面白いね!

0 件のコメント:

コメントを投稿